首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《泜水》翻译及注释

清代郑燮

泜水清且浅,沙砾明可数。

译文:泜(zhī)水清澈且浅,水中沙石清晰可见。

漾漾浮轻波,悠悠汇远浦。

译文:水流荡漾着轻波,连绵不断地汇入远处的河流。

千山倒空青,乱石兀崖堵。

译文:众山倒映水中呈翠黛之色,群山乱石兀立岸边如墙壁之状。

我来恣游泳,浩歌怀往古。

译文:我来这里尽情地游泳,放声高歌缅怀往古。浩歌:高歌。

逼侧井陉道,卒列不成伍。

译文:狭窄的井陉道上,士兵无法排成行伍。

注释:逼侧:一作“逼仄”,狭窄。井陉:今河北省西部井陉县,县北有井陉山,山上有关名陉关(又名土门关)。又县西有故关,乃井陉西出之口,是太行山区进入华北平原的孔道。此下八句,咏汉初张耳、韩信于井陉口破赵的故事。

背水造奇谋,赤帜立赵土。

译文:(韩信)在背水设下奇计,攻占赵地,树立起汉的赤帜旗。

韩信购左车,张耳陋肺腑。

译文:韩信悬赏活捉李左车,(相较之下)张耳心胸就有些鄙陋。

注释:陋肺腑:谓心胸鄙陋。

何不赦陈馀,与之归汉主?

译文:(张耳)为何不赦免陈馀,与之一起共事刘邦?

郑燮简介

唐代·郑燮的简介

郑燮

郑板桥(1693—1765)清代官吏、书画家、文学家。名燮,字克柔,汉族,江苏兴化人。一生主要客居扬州,以卖画为生。“扬州八怪”之一。其诗、书、画均旷世独立,,世称“三绝”,擅画兰、竹、石、松、菊等植物,其中画竹已五十余年,成就最为突出。著有《板桥全集》。康熙秀才、雍正举人、乾隆元年进士。中进士后曾历官河南范县、山东潍县知县,有惠政。以请臻饥民忤大吏,乞疾归。

...〔 ► 郑燮的诗(68篇)